by 謎の旅人


投稿日時:2010/07/16 21:30



香港の夜景を見た後は、自由時間だ。

20:00では、あったが、

夜の街、香港に出かけた。

もともと、日本にいるときから、

チャンスがあれば、香港のマッサージを受けるつもりで、

詳細な資料も作成してあった。

Google で住所を検索してみた。

「太子 太子道西135-137號 」

すごいねえ。

日本だけでなく、海外まで行きたいところの地図がだせる。

Googleはほんとうに凄いや。

ホテルを出て、太子通りに出て、まっすぐ行けば、目的地につきそうだ。

ただ、まっすぐとは言え、土地勘が全くなく、ホテルには真っ暗な20時に着いた、

地図を見てもわかるように、ホテルを出てどの方向にいったらいいのか間違えるとたいへんだ。

ホテルのフロントに、地図を見せて、

「太子通りに出たい、どうすればいいのか」と、中国語で聞いたら、

「出口を左に行って、エスカレターを降りれば、この道に出る」と英語で教えてくれた。

簡単に、太子通りに出れた。

香港の暗い夜道を、歩いて行ったが、

香港は、21時すぎでも、たくさん人が歩いている。不思議な街だ。

目的の場所も見つかり、マッサージも、受けられた。

めちゃ安かった。

中国語で何とか会話が伝わった。

そのあと、XX君が、ラーメンを食いたいというので、

小汚い店だったが、入ってみた。

22時を過ぎていたためか、もともと、御客がすくないのか、

客は我々だけ。

メニューに当店お薦めと書いてあったので、

「驰名招牌牛腩」を注文した。

うまいとも、まずいとも何とも言えない味だった。

HK$21(250円くらい)

名古屋の寿がきやラーメンレベルかな。

レジで支払いの時、「エーエージ(AA制)」と、

割り勘をお願いしたが、

通じず、

XX君の支払いに2人分がとられた。

私がさらに払おうとすると、「必要ない」ようなそぶりを見せ、

やっと、こちらの意図がわかったようで、

「ヒフティヒフティ」と言って、勘定をやり直した。

しかし、このおばちゃん、計算ができないのか、

僕が香港ドル40ドル札を1枚出したのに対し、

硬貨で$11返してきた。

おつりは$19であるべきだ。

残念なことに、気づいたのは店を出た後、日本円で約100円くらい損した。

後でわかったが、広東語では「AA制」は「エーエーザイ」と発音するようだ。

そのあと、喉が渇いたので、

「鮮茶坊」という店で

「草莓牛奶+黑珍珠」という、イチゴ牛乳に黒いグミが入ったジュースを

HK$14で買って、立ち飲みした。

XX君はフルーツジュースを注文。

ジュースのそこに、グミがたくさん沈んでいて、半分くらい飲むと、

グミがストローに入ってきて飲みづらくなる。

氷は一切入っていない。

それにしても、レジの女の子がかわいかったなあ。

結局、半分飲んだだけであきらめて、公園のゴミ箱に捨てた。

その公園は、街中にある小さな公園なのだが、

それぞれのベンチに、「普通の」人が座って休んでいる。

明らかに浮浪者ではない。

日本の昼間の公園の風景だ。

22時すぎだが、香港は人通りが多く、

足取りが、通勤時の歩き方と同じで、少し早目のスピード。

のんびりどこかに出かけるような足取りではない。

会社帰り、あるいは出勤時の足どりだ。

みんな何をしているのだろう?

閉まっている店もないけど、香港の人のライフスタイルは、

どうも日本の人と違う気がした。

香港は横断歩道の信号も、

必要なところに全て設置されているわけでなく、

道路を渡るのに、

車をうまいこと、かわしながら、渡らないといけない場所が結構あった。

そのあと、

コンビニによった。

日本にもあるサークルKやセブンイレブンがあちこちにある。

中国語版「名探偵コナン」(漫画)を買っている中国人青年がいた。

僕は、「PC3 Magazine」という中国語版のパソコン雑誌をHK$15で購入。

中国語でPC関連の用語をどのように表現しているのか興味があったので、

購入した。見てみると、なんとなくわかり、結構おもしろい。

中国語の中に、英字が混在しているんだ。

GoogleとかExcelとか英字そのまま。

何でもかんでも、漢字を割り当てるわけではないだね。。。。

コンビニでは袋に入れてくれない。

袋は有料のようだ。

夜の街、香港は安全だ。

無事、ホテルに戻れた。

事前に地図を買っておくのもいいかも。。。。


中国の電子地図(香港特別行政区電子地図)



10,000円
中国語版

 

 




コメント登録